榎木淳弥&増田俊樹、『セマエラ』短編アニメでキスや身体を密着させるシーンも吹替…! 見どころを語るインタビューが到着
#BL#キム・スジョン#セマンティックエラー#セマンティックエラー・ザ・ムービー#パク・ジェチャン#パク・ソハム#増田俊樹#映画#榎木淳弥#韓国映画#韓流
増田俊樹、サンウに共感できる部分は?「時計をよく見るところは僕と似ているなと」
韓国BLの歴史を塗り替えたドラマの劇場版『セマンティックエラー・ザ・ムービー』前編・後編より、同時上映される短編アニメの予告と、榎木淳弥、増田俊樹が見どころ語るインタビューを紹介する。
・[動画]榎木淳弥&増田俊樹、キス予告や身体を密着するシーンも吹替/映画『セマンティックエラー・ザ・ムービー』同時上映短編アニメ予告編
原作は、韓国電子書籍プラットフォームRIDIBOOKSで、2018年BL小説大賞を受賞した「セマンティックエラー」。韓国動画配信サービスWATCHAで実写オリジナルドラマが配信されると爆発的な人気を呼び、世界中のBLファンを熱狂させた。その後も“セマエラ”の勢いはとどまることなく、短編アニメ、ウェブコミック、オーディオドラマが展開され、今や超絶人気コンテンツへと成長している。
本作の魅力は、なんといっても、秀才で変わり者な完璧主義者の大学3年生チュ・サンウと、学校イチのカリスマで自由奔放なイケメン・モテ男のチャン・ジェヨンのキャラクターと、主演の2人がシンクロすることでうまれる最高のケミストリー。最低最悪の出会いから、ぶつかり合って惹かれ合い、お互いへの気持ちに気づいて恋が一気に走り出す。
今回紹介するのは、劇場版と同時上映される短編アニメの予告編。サンウが「チャン・ジェヨンは僕のことをもういじめない」と寂し気に呟き、ジェヨンが「サンウ、話があるんだ」と迫るところから始まる。図書館や居酒屋での2人で過ごす姿、電話するふたりなどの日常が伺え、さらにジェヨンのキス予告やジェヨンがサンウのお腹をさする様子や身体を密着しあう姿と本編では見ることができなかった大人な一面も垣間見ることができる。
映画の吹替版やオーディオドラマと同様、短編アニメ版でも榎木淳弥と増田俊樹が声優を務めている。実写版と同じ小説を原作としながらも、サンウとジェヨンのピュアな恋模様を描いた実写版とは打って変わり、思わずドキッとさせられるセリフがサンウとジェヨンから飛び出し、まさに“もうひとつの「セマンティックエラー」”。全4話のオムニバス形式で描かれ、前編では1話~3話、後編では4話が上映となる。
また、吹替を担当する榎木&増田のインタビューも到着。榎木は映画と同時上映の短編アニメ版でもジェヨンを演じることについて、「実写でも、アニメでも、やっぱり表情に合わせて演技したい」と意気込んだ。
対して増田はサンウへの共感を口にする。「時計をよく見るところは僕と似ているなと思っていて。例えば、何分前にあそこについていれば確実に予定に間に合うなというようなことを逆算して考えたり。そうすれば相手に迷惑をかけないし、僕自身も嫌な気持ちにならなくていいなって」と話す。サンウの整理整頓をきっちりするところも似ているという。
榎木は本作の見どころについて、「真逆のふたりが混じりあっていくことが胸を打つと思います。2人ともちょっと変わったところがあるけれど、そんな2人がどう近づいていくのかを注目して見ていただけたらと思います」と解説。
増田は「この作品はボーイズラブ作品であり、ものすごく純粋なボーイミーツボーイの作品になっています。また、さまざまな学生たちが登場する青春群像劇でもあります。人生において、大切な人と出会い、それによって気持ちが動いていく様子が繊細に描かれている作品だと思いますので、そのどこかに興味を持ってくださった方に、一度見ていただけると嬉しいです」と語っている。
■インタビュー:チャン・ジェヨン/CV.榎木淳弥
—オファーが来たときのお気持ちはいかがでしたか?
榎木:海外でも人気の作品と聞いて、かかわることができてうれしいなと思いました。今回、僕が演じたのはジェヨンという役なのですが、普段、僕が演じることの多いタイプの役って小柄なサンウみたいな役の方が多いんです。なぜジェヨンに抜擢されたんだろうと、意外だったことが印象に残っています。
—普段はあまりやらないような役について、どのような役作りをしましたか?
榎木:自分のことを天才だと思っているキャラクターなので、そういう部分をどのように表現しようかと考えました。それと、やっぱり身体が大きいと声に厚みが出ますよね。僕が小柄なので、その厚みのある声を自分の体から出すというのが難しかったです。単に低い声というのでもなく、体から倍音のような声を響かせるということが難しかったです。
—ジェヨンに対して共感できる部分はありましたか?
榎木:好きな人をいじめちゃう感覚は小学生のときにはあったかもしれません。大人になってからは、そんなことをすると嫌われちゃうかもしれないのでやりませんが、昔の自分にはそういうところもあったかもしれません。そこがこのドラマの面白いところでもありますよね。
—今回、実写版だけでなく、アニメ版の声優もされています。アニメ版を演じるにあたってはどのようなことを意識しましたか?
榎木:アニメ版の場合も、絵のキャラクターの雰囲気と合わせるように気を付けました。実写でも、アニメでも、やっぱり表情に合わせて演技したいなと思いました。
—最後に、本作の魅力について教えてください。
榎木:真逆のふたりが混じりあっていくことが胸を打つと思います。ふたりともちょっと変わったところがあるけれど、そんな2人がどう近づいていくのかを注目して見ていただけたらと思います。
■インタビュー:チュ・サンウ/CV.増田俊樹
—このお仕事の依頼があったときの印象はいかがでしたか?
増田:これまでアニメーションやドラマCDなどでボーイズラブ作品に関わらせていただく機会はあったのですが、実写の吹き替えを担当させていただくのは今回が初めてでした。実写のボーイズラブ作品が増えていることは知っていましたが、僕自身は今回お話をいただいて初めて拝見したので、新鮮な気持ちで参加することができました。
—役作りに関しては、どのようにしていましたか?
増田:台本を1話ずついただいていたので、回を重ねるごとに少しずつ人物像を掴んでいったイメージです。最初に台本を読んだときに、サンウはコミュニケーション能力が高いわけではないという印象を受けました。自分の思っていることをうまく伝えられない人だし、相手の思っていることを汲み取ることも苦手なのかなと思っていたのですが、収録現場では、サンウが誰かに対して感謝するときの気持ちをしっかり伝えてほしいというディレクションをいただきました。僕が最初に感じたサンウ像とは違う部分があるのだな、まだまだサンウというキャラクターについてわかっていない部分があるなと思い、現場でいただいたアドバイスをもとに少しずつ修正して演じていきました。
—サンウをどのような人だととらえていたのでしょうか?
増田:あまり感情を必要としていない人なのかなと思っていました。感性としては淡々としているけど、努力をして技術を身につけた人なんだなと感じています。
―サンウに対して共感できる部分はありましたか?
増田:サンウの行動原理はけっこう理解できます。特に、時計をよく見るところは僕と似ているなと思っていて。プライベートではあまり気にしないのですが、仕事のときは時計をよく見るんです。例えば、何分前にあそこについていれば確実に予定に間に合うなというようなことを逆算して考えたり。そうすれば相手に迷惑をかけないし、僕自身も嫌な気持ちにならなくていいなって。それ以外だと、サンウってものをきちっと並べていますよね。そういうところも似ています。
―最後に、本作の見どころを教えてください。
増田:この作品はボーイズラブ作品であり、ものすごく純粋なボーイミーツボーイの作品になっています。また、さまざまな学生たちが登場する青春群像劇でもあります。人生において、大切な人と出会い、それによって気持ちが動いていく様子が繊細に描かれている作品だと思いますので、そのどこかに興味を持ってくださった方に、一度見ていただけると嬉しいです。
『セマンティックエラー・ザ・ムービー』【前編】は2024年1月12日、【後編】は2024年1月26日より劇場公開。
PICKUP
MOVIE
INTERVIEW
PRESENT
-
安田淳一監督のサイン入りチェキを1名様にプレゼント!/『侍タイムスリッパー』
応募締め切り: 2025.01.10 -
ダイアン・キートン主演『アーサーズ・ウイスキー』一般試写会に10組20名様をご招待!
応募締め切り: 2025.01.04